"fuzikapp.com" TERMS AND CONDITIONS
ข้อตกลงและเงื่อนไขการใช้บริการ
Effective Date: 3rd Jan 2025
วันที่มีผลใช้บังคับ: 3 มกราคม 2568
Terms and Conditions ("Terms") govern your use of the platform and the products, services, and features we make available to you as part of the platform (collectively, the “Service”). By accessing or using our Service, you agree to be bound by these Terms.
ข้อตกลงและเงื่อนไข (“ข้อตกลง”) กำกับการใช้งานแพลตฟอร์มตลอดจนสินค้า,บริการหลัก ,และบริการเสริม ที่เราจัดให้มีบนเว็บไซต์ (รวมเรียกว่า “บริการ”) และคุณได้ยินยอมผูกผันตามข้อตกลงในการเข้าใช้บริการ
1. Our Service
บริการของเรา
1.1 The Service allows you to discover, watch and share videos and other content, provides a forum for musicians and artists to connect, and inspire others across the globe, and acts as a distribution platform for content creators.
บริการของเราทำให้คุณสามารถค้นหา, ดู, และแชร์วิดีโอและคอนเท้นท์อื่น ๆ ตลอดจนเป็นจุดรวมนักดนตรีและศิลปินทั่วโลก เพื่อพบปะ สร้างแรงบันดาลใจ และเป็นแพลตฟอร์มสำหรับผู้สร้างสรรค์ผลงานทางด้านดนตรี
1.2 The Service enables access to collaborate with selected music and artists in exchange for one-time payment. (“Paid Content”)
บริการของเราทำให้คุณสามารถจ่ายเงินเพื่อร่วมสร้างสรรค์ผลงานเพลงกับศิลปิน ตามรายชื่อเพลงและศิลปินที่บริษัทกำหนด (“งานศิลปิน”)
1.3 The Service enables access to collaborate with other users for free, unless selected artists involved. (“Content”)
บริการของเราทำให้คุณสามารถร่วมสร้างสรรค์ผลงานเพลงกับผู้ใช้งานอื่นได้ฟรี ตราบเท่าที่ไม่มีศิลปินมาร่วมสร้างสรรค์ด้วย (“คอนเท้นท์”)
2. Use of Service
การใช้บริการ
2.1 Registration:
you may be required to provide information about yourself to register for and to use the Service. You represent and warranty that any such information, including personal data, is and will remain accurate and complete, and that we have no liability for errors and omissions in your personal data. You may be asked to choose a username and password to access or use the Service. You are entirely responsible for maintaining the security of your username and password, and you agree not to disclose or make your username or password accessible to any third party.
การลงทะเบียนผู้ใช้งาน:
เราจำเป็นต้องเก็บรวบรวมข้อมูลส่วนบุคคลสำหรับการลงทะเบียนและเข้าใช้บริการ โดยคุณรับรองว่าข้อมูลดังกล่าวมีความถูกต้องและสมบูรณ์ และเราจะไม่รับผิดชอบในความสูญหายและเสียหายของข้อมูลดังกล่าว คุณต้องกำหนดชื่อบัญชีผู้ใช้งานและรหัสผ่านเพื่อเข้าใช้บริการ โดยคุณเป็นผู้รักษาความมั่นคงปลอดภัยของชื่อบัญชีผู้ใช้งานและรหัสผ่านดังกล่าว และตกลงว่าจะไม่เปิดเผยชื่อบัญชีผู้ใช้งานและรหัสผ่านนั้นต่อบุคคลที่สาม
2.2 Responsibility of Use:
การใช้บริการอย่างมีความรับผิดชอบ:
a. you are solely responsible for any Content you publish on the Service. You must ensure that your Content complies with all applicable laws and regulations, and does not infringe upon the rights of any third party.
ก. คุณเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวในคอนเท้นท์ที่คุณนำเข้าสู่ระบบคอมพิวเตอร์ผ่านบริการของเรา โดยคุณรับรองว่าคอนเท้นท์ดังกล่าวไม่ฝ่าฝืนต่อกฎหมายและไม่ละเมิดลิขสิทธิ์ของบุคคลอื่น
b. You do not retain ownership of the Paid Content you create through the Service, but by publishing it on our Service, we grant you a worldwide, non-exclusive, royalty-free license to use, publish, distribute, and display your content on other social media platforms.
ข. คุณไม่มีสิทธิใด ๆ ในงานศิลปินที่ได้สร้างสรรค์ผ่านบริการของเรา แต่การสร้างสรรคงานดังกล่าวผ่านบริการของเรานั้น เราให้สิทธิในการใช้ เผยแพร่ แจกจ่าย และแสดงงานศิลปินบนสื่อสังคมออนไลน์ ซึ่งเป็นสิทธิที่มีผลผูกพันทั่วโลก ไม่ใช่สิทธิแต่เพียงผู้เดียว และปราศจากค่าตอบแทน
2.3 Violation by Third Parties:
กรณีบุคคลที่สามฝ่าฝืนข้อตกลง:
We assume no responsibility or liability for violations of this Terms by any other third party that you allow, direct, or enable to access the Service.
เราไม่รับผิดต่อการฝ่าฝืนข้อตกลงโดยบุคคลที่สามซึ่งคุณได้อนุญาต สั่งการ หรือปล่อยให้เข้าใช้บริการผ่านบัญชีของคุณ
2.4 User Conduct:
การกำกับดูแลผู้ใช้งาน:
You may access and use the Service as made available to you, as long as you comply with this Terms and applicable law. You may use the Content and/or Paid Content for your personal, non-commercial use. The following restrictions apply to your use of the Service. You are not allowed to:
คุณสามารถเข้าใช้บริการตราบเท่าที่ปฏิบัติตามข้อตกลงนี้และปฏิบัติตามกฎหมาย ซึ่งคุณต้องใช้งานศิลปินและ/หรือคอนเท้นท์เพื่อความบันเทิงส่วนตัวและไม่ใช้ในเชิงพาณิชย์ โดยมีข้อจำกัดสิทธิ ดังต่อไปนี้
a. use the Service for any unlawful or prohibited purpose, including but not limited to posting sensitive or violent comment, or engaging in any form of harassment or hate speech.
ก. ห้ามใช้บริการเพื่อวัตถุประสงค์อันมิชอบด้วยกฎหมาย หมายรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การโพสข้อความดูหมิ่น ไม่สุภาพ หยาบคาย แสดงความเกลียดชัง และละเมิดผู้อื่น
b. modify original lyrics for parody or political movement purpose, including but not limited to defaming or threatening others.
ข. ห้ามดัดแปลงเนื้อเพลงเพื่อวัตถุประสงค์อันเป็นการล้อเลียน หรือเคลื่อนไหวทางการเมือง หมายรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง เนื้อเพลงที่มีถ้อยคำหมิ่นประมาท หรือคุกคามผู้อื่น
c. use, publish, distribute, and display the Content and/or Paid Content for commercial use. Under no circumstances will we be liable for any complaint caused by violation of this restriction or copyright infringement.
ค. ห้ามใช้ เผยแพร่ แจกจ่าย แสดงคอนเท้นท์หรืองานศิลปินเพื่อหากำไร โดยเราจะไม่รับผิดชอบต่อการฟ้องร้องอันเกิดจากการละเมิดลิขสิทธิ์ของผู้ใช้งาน หรือจากการฝ่าฝืนข้อตกลงนี้
d. claim any rights over copyrighted music.
ง. ห้ามแอบอ้างลิขสิทธิ์ของผู้อื่นมาเป็นของตนเอง
2.5 Eligibility:
อายุของผู้ใช้บริการ:
You affirm that you are of legal age to enter into this Terms and to use the Service. You affirm that you are otherwise fully able and competent to enter into and abide by the Terms. Your access maybe terminated without warning if it comes to our attention that you are under the legal age to enter into this Terms.
คุณรับรองว่ามีอายุบริบูรณ์ตามกฎหมายสำหรับการเข้าใช้บริการและสามารถเข้าผูกผันข้อตกลงนี้ได้โดยชอบ เราจะระงับการเข้าใช้งานโดยไม่แจ้งให้ทราบล่วงหน้าหากทราบว่าผู้ใช้งานมีอายุต่ำกว่าเกณฑ์ที่กฎหมายกำหนด
2.6 Data Protection:
การคุ้มครองข้อมูล:
Our Privacy Policy explains how we treat your personal data and protect your privacy when you use the Service.
นโยบายคุ้มครองข้อมูลอธิบายการใช้ข้อมูลส่วนบุคคลและการคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคลเมื่อเข้าใช้บริการ
3. Intellectual Property
ทรัพย์สินทางปัญญา
3.1 Rights We Retain:
สิทธิของบริษัท:
a. All materials available on the Service, including but not limited to text, graphics, logos, and images, are the property of us or its licensors and are protected by copyright, trademark, and other intellectual property laws.
ก. งานสร้างสรรค์ทุกชิ้นที่ปรากฏในบริการ หมายรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง ข้อความ กราฟฟิก โลโก้ รูปภาพเป็นลิขสิทธิ์ของบริษัทหรือเจ้าของลิขสิทธิ์อื่น ซึ่งได้รับการคุ้มครองตามกฎหมายลิขสิทธิ์ กฎหมายเครื่องหมายการค้า และกฎหมายทรัพย์สินทางปัญญาอื่นใดที่เกี่ยวข้อง
b. You may not use, reproduce, modify, distribute, or display any materials as per 3.1(a) without the prior written consent of us or the respective rights holder.
ข. ห้ามใช้ ทำซ้ำ ดัดแปลง เผยแพร่ หรือแสดงงานสร้างสรรค์ตามที่กล่าวในข้อ 3.1(ก) โดยปราศจากความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากบริษัทหรือเจ้าของลิขสิทธิ์อื่น
3.2 Rights You Grant:
สิทธิของผู้ใช้งาน:
a. By publishing Content on the Service, you grant to us a worldwide, non-exclusive, royalty-free, sublicensable and transferable license to use, reproduce, distribute, create derivative works, and display it, including to promote and operate part or all of the Service.
ก. การเผยแพร่คอนเท้นท์ในบริการของเรา คุณได้ยินยอมให้เรามีสิทธิซึ่งมีผลผูกพันทั่วโลก ไม่ใช่สิทธิแต่เพียงผู้เดียว ปราศจากค่าตอบแทน ผูกพันไปยังบุคคลที่สามอีกทอดหนึ่ง และโอนสิทธิได้ สำหรับการใช้ ทำซ้ำ เผยแพร่ รวบรวม และแสดงคอนเท้นท์นั้นเพื่อการโฆษณาและเพื่อการให้บริการของบริษัทไม่ว่าทั้งหมดหรือแต่บางส่วน
b. You also grant each other user of the Service a worldwide, non-exclusive, and royalty-free license to access, use, reproduce, distribute, create derivative works, and display your Content.
ข. คุณได้ยินยอมให้ผู้ใช้งานท่านอื่น ๆ ผ่านบริการของเรา มีสิทธิซึ่งมีผลผูกพันทั่วโลก ไม่ใช่สิทธิแต่เพียงผู้เดียว และปราศจากค่าตอบแทน สำหรับการใช้ ทำซ้ำ เผยแพร่ รวบรวม และแสดงคอนเท้นท์นั้น
c. The license in clauses 3.2(a) and 3.2(b) will end when your Content is deleted from our systems.
ค. สิทธิตามข้อ 3.2(ก) และ 3.2(ข) สิ้นผลเมื่อคอนเท้นท์ของคุณถูกลบออกจากระบบ
4. Payment
การชำระเงิน
a. You agree that we may charge your credit card, debit card, or other payment mechanism selected by you, including QR code payment or fund transfer as provided in the order form for all amounts due and owing in connection with your use of the Service.
ก. คุณยินยอมให้เราหักเงินจากบัตรเครดิต บัตรเดบิต หรือระบบชำระเงินอื่น ๆ ตามที่คุณเลือกในหน้าชำระเงิน รวมไปถึงระบบชำระเงินด้วย QR code และการโอนเงินเข้าบัญชีธนาคารที่ระบุไว้สำหรับการชำระเงินตามจำนวนค่าใช้บริการที่ปรากฏในหน้าชำระเงิน
b. All charges are exclusive of VAT.
ข. ค่าบริการยังไม่รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม
c. You can cancel and refund your money in full unless the Paid Content is published. You shall request a refund within 7 days following the date we receive money from you or receive fund from the card company, and the repayment will be processed within 15-30 days.
ค. คุณสามารถยกเลิกและรับเงินคืนเต็มจำนวนกรณียังไม่ได้เผยแพร่งานศิลปินบนเว็บไซต์ของบริษัท โดยให้ส่งคำขอคืนเงินภายใน 7 วันนับแต่วันที่บริษัทได้รับเงิน และบริษัทจะดำเนินการคืนเงินภายใน 15-30 วัน
5. Account Suspension and Termination
การระงับบัญชีชั่วคราวและถาวร
a. If you violate clause 2.4(a), your comments will be deleted and you will get a warning. If the same term is violated, you will not be able to post any comment for 7 days. If you still keep violating the same term, your account will be suspended. However, you have the chance to submit an appeal. In case the same violation occurs within 60 days following the date the suspension is lifted, your account will be terminated.
ก. กรณีที่คุณฝ่าฝืนข้อ 2.4(ก) คอมเม้นท์นั้นจะถูกลบและแจ้งตักเตือน หากคุณกระทำการฝ่าฝืนอีก คุณจะไม่สามารถโพสข้อความเป็นระยะเวลา 7 วัน และถ้าพบว่าคุณยังกระทำการฝ่าฝืนอีก บัญชีของคุณจะถูกระงับการใช้งานชั่วคราว โดยให้ส่งคำขอเข้ามาเพื่อปลดการระงับ กรณีมีกระทำการฝ่าฝืนอีกภายในระยะเวลา 30 วันนับแต่วันที่บัญชีถูกปลดการระงับชั่วคราว บัญชีของคุณจะถูกระงับถาวร
b. if your Content violates clause 2.4(b), your Content will be deleted and you will get a warning. However, your account will be terminated if the same term is violated.
ข. ถ้าคอนเท้นท์ของคุณฝ่าฝืนข้อ 2.4(ข) คอนเท้นท์นั้นจะถูกลบและแจ้งตักเตือน กรณีมีการกระทำฝ่าฝืนอีก บัญชีของคุณจะถูกระงับถาวร
6. Legal Terms
ข้อตกลงมาตรฐาน
6.1 Warranty Disclaimer:
ข้อสงวนสิทธิ:
WE DO NOT MAKE ANY SPECIFIC COMMITMENTS OR WARRANTIES ABOUT THE SERVICE. FOR EXAMPLE, WE DON’T MAKE ANY WARRANTIES ABOUT: (A) THE CONTENT PROVIDED THROUGH THE SERVICE; (B) THE SPECIFIC FEATURES OF THE SERVICE, OR ITS ACCURACY, RELIABILITY, AVAILABILITY, OR ABILITY TO MEET YOUR NEEDS; OR (C) THAT ANY CONTENT YOU SUBMIT WILL BE ACCESSIBLE ON THE SERVICE.
เราไม่รับประกันการให้บริการในกรณีตัวอย่าง ดังต่อไปนี้ (ก) คอนเท้นท์หรือบริการหลักที่ปรากฏบนเว็บไซต์ (ข) บริการเสริมต่าง ๆ บนเว็บไซต์ ตลอดจนความถูกต้อง ความสมบูรณ์ ความพร้อมใช้งาน หรือความสามารถตอบสนองความต้องการของคุณ (ค) คอนเท้นท์ของคุณที่นำเข้าสู่ระบบจะปรากฏบนเว็บไซต์
6.2 Limitation of Liability:
ข้อจำกัดความรับผิด:
EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAW, WE WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OF PROFITS, REVENUES, BUSINESS OPPORTUNITIES, GOODWILL, OR ANTICIPATED SAVINGS; LOSS OR CORRUPTION OF DATA; INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS; PUNITIVE DAMAGES CAUSED BY:
ERRORS, MISTAKES, OR INACCURACIES ON THE SERVICE;
PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE RESULTING FROM YOUR USE OF THE SERVICE;
ANY UNAUTHORIZED ACCESS TO OR USE OF THE SERVICE;
ANY INTERRUPTION OR CESSATION OF THE SERVICE;
ANY VIRUSES OR MALICIOUS CODE TRANSMITTED TO OR THROUGH THE SERVICE BY ANY THIRD PARTY;
ANY CONTENT WHETHER SUBMITTED BY A USER, INCLUDING YOUR USE OF CONTENT; AND/OR
THE REMOVAL OR UNAVAILABILITY OF ANY CONTENT.
ภายใต้บทบัญญัติแห่งกฎหมาย เราไม่รับผิดชอบต่อความสูญเสียของกำไร รายได้ โอกาสทางธุรกิจ ค่าแห่งกู๊ดวิลล์ หรือเงินออมที่อาจมีขึ้น ตลอดจนความเสียหายหรือสูญหายของข้อมูลทั้งที่เป็นผลกระทบโดยตรงหรือเป็นผลสืบเนื่อง รวมทั้งค่าเสียหายเชิงลงโทษที่เกิดจากความผิดพลาดหรือความไม่ถูกต้องของระบบ การได้รับบาดเจ็บหรือทรัพย์สินเสียหายอันเกิดจากการกระทำของผู้ใช้งานในขณะเข้าใช้บริการ ไวรัสที่ถูกเผยแพร่ผ่านเว็บไซต์โดยบุคคลที่สาม และคอนเท้นท์ที่ถูกนำเข้าสู่ระบบหรือถูกลบหรือทำให้ไม่พร้อมใช้งานโดยผู้ใช้งานเอง
6.3 Indemnity:
การชดใช้ค่าสินไหมทดแทน:
To the extent permitted by applicable law, you agree to defend, indemnify and hold harmless our officers, directors, employees and agents, from and against any and all claims, damages, obligations, losses, liabilities, costs or debt, and expenses (including but not limited to attorney's fees) arising from: (a) your use of and access to the Service; (b) your violation of this Terms; (c) your violation of any third party right, including without limitation any copyright, property, or privacy right; or (d) any claim that your Content caused damage to a third party. This defense and indemnification obligation will survive this Terms and your use of the Service.
ภายในกำหนดสิทธิตามที่กฎหมายรับรอง คุณตกลงที่จะรับผิดชดใช้ค่าสินไหมทดแทนและเข้าปกป้องบริษัท พนักงาน กรรมการ และตัวแทนของบริษัทให้ปลอดจากความรับผิดทางแพ่งทั้งปวงอันเกิดจาก (ก) การเข้าใช้บริการบนเว็บไซต์ (ข) การฝ่าฝืนข้อตกลงนี้ (ค) การละเมิดสิทธิของบุคคลที่สาม เช่น ลิขสิทธิ์ กรรมสิทธิ์ หรือสิทธิความเป็นส่วนตัว (ง) ค่าเสียหายต่อบุคคลที่สามอันเกิดจากคอนเท้นท์ของคุณ โดยข้อกำหนดนี้มีผลผูกพันข้อตกลงฉบับนี้และมีผลไปตลอดการเข้าใช้งานเว็บไซต์ของคุณ
6.4 Modification:
การแก้ไขข้อตกลง:
We reserve the right to modify or revise these Terms at any time. Any changes will be effective immediately upon posting the updated Terms on the website. Your continued use of Service after any such changes constitutes your acceptance of the new Terms.
เราขอสงวนสิทธิในการแก้ไขหรือเปลี่ยนแปลงข้อตกลงนี้ได้ตลอดเวลา โดยการเปลี่ยนแปลงจะมีผลทันทีที่เราโพสฉบับแก้ไขลงบนเว็บไซต์ และการเข้าใช้บริการของคุณจะมีผลผูกผันตามข้อตกลงฉบับแก้ไขดังกล่าว
6.5 Assignment:
การโอนสิทธิ:
You may not assign your rights or transfer any of your obligations under these Terms without our prior written consent. Any assignment in violation of this section is null and void.
คุณตกลงไม่โอนสิทธิและหน้าที่ตามข้อตกลงนี้ โดยปราศจากความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากเรา และการโอนที่ฝ่าฝืนข้อตกลงนี้ย่อมตกเป็นโมฆะ
6.6 Waiver:
การสละสิทธิ์เรียกร้อง:
If you fail to comply with these Terms and we do not take immediate action, this does not mean that we are giving up any rights that we may have.
กรณีที่คุณไม่ปฏิบัติตามข้อตกลงนี้และเราเพิกเฉยไม่บังคับตามข้อตกลงนี้โดยทันที ไม่ตัดสิทธิเราที่จะบังคับตามข้อตกลงนี้ในภายหลัง
6.7 Severance:
โมฆะแยกส่วน
If it turns out that a particular term of this Agreement is not enforceable for any reason, this will not affect any other terms.
หากข้อกำหนดส่วนหนึ่งส่วนใดในข้อตกลงนี้เป็นโมฆะหรือใช้บังคับไม่ได้ตามกฎหมาย ให้ถือว่าข้อกำหนดเฉพาะส่วนนั้นที่สิ้นผลบังคับใช้ โดยข้อกำหนดในส่วนอื่น ๆ ยังคงมีผลสมบูรณ์ผูกพันตามกฎหมาย
6.8 Choice of Law:
กฎหมายที่ใช้บังคับ
These Terms are governed by and construed in accordance with the laws of Thailand. Any dispute arising out of or related to this Terms or your use of Service shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of Thailand.
ข้อตกลงนี้อยู่ภายใต้บังคับและตีความตามกฎหมายไทย กรณีมีการโต้แย้งสิทธิหรือใช้สิทธิตามข้อตกลงนี้หรือจากการใช้บริการเว็บไซต์ จะต้องดำเนินคดีในศาลไทยที่มีเขตอำนาจ
If you have any questions or concerns about these Terms, please contact us at fuzikapplication@gmail.com
หากคุณมีข้อสงสัยประการใด โปรดติดต่อเราที่ fuzikapplication@gmail.com